Potential tense
The potential form indicates that an action is possible and is formed with れる /られる as follows:
1) Conjugation for the 一段動詞 / -ru verbs : Radical + られる
食べる : Radical 食べ → 食べられる
見る : Radical 見 → 見られる
食べる : Radical 食べ → 食べられる
見る : Radical 見 → 見られる
2) Conjugation for the 五段動詞 / -u verbs : Radical + eru
乗る noru : Radical nor → 乗れる noreru
待つ matsu : Radical mat → 待てる materu
書く kaku : Radical kak → 書ける kakeru
話す hanasu : Radical hanas → 話せる hanaseru
遊ぶ asobu : Radical asob → 遊べる asoberu
読む yomu : Radical yom → 読める yomeru
泳ぐ oyogu : Radical oyog → 泳げる oyogeru
乗る noru : Radical nor → 乗れる noreru
待つ matsu : Radical mat → 待てる materu
書く kaku : Radical kak → 書ける kakeru
話す hanasu : Radical hanas → 話せる hanaseru
遊ぶ asobu : Radical asob → 遊べる asoberu
読む yomu : Radical yom → 読める yomeru
泳ぐ oyogu : Radical oyog → 泳げる oyogeru
3) Irregular verbs する (to do) et 来る(to come)
する → できる
くる → こられる
する → できる
くる → こられる
鰻を食べられるのは、誰ですか。
Who can eat eel?
この切符で、新幹線に乗れます。
With this ticket, I can get on the Shinkansen.
日本語を話せますか。
Can you speak Japanese?
Conjugate the verbs below in the potential form.
知る
Answer →
知られる
Translation →
Can know
働く
Answer →
働ける
Translation →
Can work
座る
Answer →
座れる
Translation →
Can sit
教える
Answer →
教えられる
Translation →
Can teach
読む
Answer →
読める
Translation →
Can read
In everyday language, the ら is often omitted.
食べられる → 食べれる
出られる → 出れる
食べられる → 食べれる
出られる → 出れる
見える and
見える and
聞こえる are intransitive (=there is no agent performing the action). They are followed by が ( not を as a complement). 見える (it is visible) vs. 見られる (someone can see it)
聞こえる (it is audible) vs. 聞ける (someone can hear it)
晴れたので、富士山がよく見える。
As the weather was good, we could see Mount Fuji better (unconditionally).
あの丘を登れば、富士山が見られる。
As you climb this hill, you can see Mount Fuji.
この公園は、鳥の鳴き声が、よく聞こえる。
In this park you can hear birds singing.
今度のコンサートでは、ラテン音楽が、聞けるよ。
At the next concert you can listen to Latin music (but you have to go there to hear it).
Another verb that contains the notion of possibility : 有り得る, 見える also as 見られる
有り得る is a compound word of 有る (there is) and 得る (get).
有り得る is a compound word of 有る (there is) and 得る (get).
オリンピックが沖縄で開催されることは、有り得る。
It is possible that the Olympic Games will be held in Okinawa.
オリンピックが沖縄で開催されることは、有り得ない。
It is impossible for the Olympic Games to be held in Okinawa.
In texts, 得る is sometimes pronounced 得る.
→ オリンピック沖縄開催は、有り得る。
It is possible that the Olympic Games will be held in Okinawa.
→ オリンピック沖縄開催は、有り得る。
It is possible that the Olympic Games will be held in Okinawa.
Leave Comment