Cardemy Blog

JLPT N4 - Phrases composées (から,ので,のに,けど/が,し,-たりする)

Cardemy
Posted by Cardemy on 26 févr. 2023 09:57:00
L’expression de la cause から

L’expression de la cause から

Construction d’une phrase avec から : la cause + から + la conséquence
つかれたから、 やすみます。Je me repose car je suis fatigué.
La réponse : la cause から
A: どうして、やすんだの。 Pourquoi vous reposez-vous ? 
B: つかれたから。Parce que je suis fatigué. 
A: どうして、ねむいの。 Pourquoi as-tu sommeil ?
B: 夜遅よるおそくまでテレビをたから。J'ai regardé la télévision jusque tard dans la nuit.
Par des noms et des adjectifs avec だから
先生せんせいだから、敬語けいご使つかいます。Puisqu'il est enseignant, j'utiliserai des expressions honorifiques.
La réponse : la cause だから
A: どうして、 敬語けいご使つかうの。 Pourquoi utilisez-vous des honorifiques ?
B: 先生せんせいだから。Parce que c'est un enseignant.
A: どうして、それをったの。 Pourquoi as-tu acheté ça ?
B: やすくて、きれいだから。C'est pas cher et joli.
よるおそくまでテレビをたから、とてもねむいです。
J'ai très sommeil parce que j'ai regardé la télévision jusque tard dans la nuit.
やすくて、きれいだから、これをいました。
C'est bon marché et joli, donc je l'ai acheté.
L’expression de la cause ので

L’expression de la cause ので

C’est une expression de la cause plus objective que から
Construction d’une phrase avec ので : la cause + ので + la situation se produit
つかれたので、 やすみます。Comme je suis fatigué, je me repose.
La réponse : la cause ので
A: どうして、やすんだの。Pourquoi étiez-vous absent ?
B: つかれたので。Parce que j'étais fatigué.
A: どうして、ねむいの。Pourquoi as-tu sommeil ?
B: 夜遅よるおそくまでテレビをたので。J'ai regardé la télévision jusque tard dans la nuit.
Avec des noms et des adjectifs en -な, なので
先生せんせいなので、 敬語けいご使つかいます。Comme il est enseignant, j'utiliserai des expressions honorifiques.
La réponse : la cause なので
A: どうして、敬語けいご使つかうの。Pourquoi utilisez-vous des honorifiques ?
B: 先生せんせいなので。Parce que c'est un enseignant.
A: どうして、それをったの。Pourquoi as-tu acheté ça ?
B: やすくて、きれいなので。C'est pas cher et joli.
よるおそくまでテレビをたので、とてもねむいです。
Comme j'ai regardé la télévision jusque tard dans la nuit, j'ai très sommeil.
やすくて、きれいなので、これをいました。
Comme c'est bon marché et joli, je l'ai acheté.
Cause
Nom/ adj en -な
から
だから
ので
なので
L’expression du paradoxe (malgré) のに

L’expression du paradoxe (malgré) のに

努力どりょくしたのに、 試験しけんちた。 Malgré mes efforts, j'ai échoué à l'examen.
たかかったのに、すぐにこわれた。
Même si c'était cher, il s'est rapidement effondré.
L’expression de la contradiction  けど / が

L’expression de la contradiction けど / が

努力どりょくしたけど、試験しけんちた。( けど plus oral)
J'ai fait un effort mais j'ai échoué à l'examen.
たかかったが、すぐにこわれた。
C'était cher mais ça s'est vite cassé.
L’expression de plusieurs raisons し

L’expression de plusieurs raisons し

(liste incomplète : on cite quelques éléments à titre d’exemples mais on sous-entend qu’il y en a plus)
A: どうして、旅行りょこうかないの。 Pourquoi ne partez-vous pas en voyage ?
B: 時間じかんがないし、おかねもないし。 Je n'ai ni le temps, ni l'argent etc.
A: どうして、彼女かのじょが、代表だいひょうなの。 Pourquoi est-elle la représentante ?
B: あたまもいいし、フランス上手じょうずだし。 Elle est intelligente, douée en français, etc.
L’expression de certaines actions たりする ou だりする

L’expression de certaines actions たりする ou だりする

(liste incomplète : on cite quelques éléments à titre d’exemples mais on sous-entend qu’il y en a plus)
Elle peut se construire à partir de la conjugaison à la forme passée des verbes neutres.
べる - べた - べたりする
む - んだ - んだりする
る - た - たりする
きれい - きれいだった - きれいだったりする
きたない - きたなかった - りする
いつもここで、べたり、んだりする。
Je fais souvent des choses comme manger ou boire ici.
この部屋へやは、くさかったりきたなかったりする。
Cette chambre est sale, sent mauvais etc.
Exercices
Changer les verbes ci-dessous avec たりする ou だりする
Réponse →
ったり、 たり、 がったりする。
Traduction →
Je fais des aller-retour et je tourne plusieurs fois.
Réponse →
あつかったり、 さむかったり、 すずしかったりする。
Traduction →
Il fait chaud et frais à la fois.
Réponse →
やさしかったり、 こわかったり、 うるさかったりする。
Traduction →
Ma mère est gentille, effrayée, bruyante.
Learn English flashcard example Toyota
Essayez l'appli Cardemy !
La meilleure appli pour les apprenants intermédiaires
Discover the Cardemy app