Cardemy Blog

JLPT N5 - Particules utilisées avec les verbes (を, に, で , へ)

Cardemy
Posted by Cardemy on 26 déc. 2022 08:11:10
La particule を : marqueur de l’objet direct

La particule を : marqueur de l’objet direct

1) Dans la plupart des cas, la particule を suit un nom pour indiquer que c’est l’objet direct.
にくべる。Mange de la viande.
宿題しゅくだいをする。 Fait ses devoirs.

2) Plus rarement, を est aussi utilisée avec les verbes de déplacement comme あるく, はしる, とおる, わたる et がる.
みちあるく。Marche dans la rue.
道路どうろはしる。 Court sur une route.
ここをとおる。Passe ici.
はしわたる。Traverse un pont.
かどがる。 Tourne à un angle (sur la route).

3) Il arrive aussi que を soit utilisé avec des verbes tels que る, はなれる pour indiquer un point de départ.
いえる。Sort de la maison.

3) nom + を +する est traité comme un verbe (を est facultative).
料理りょうりをする。Cuisine.
勉強べんきょうする。Étudie
毎日まいにちほんほんむ。
Je lis un livre tous les jours.
公園こうえんあるいた。
J’ai marché dans un parc.
今年ことし大学だいがくた。
J’ai terminé mes études à l’université cette année.
毎朝まいあさ日本語にほんご勉強べんきょうする。
Tous les matins, j’étudie le japonais.

 

228025148 
1683736870
446562438 

99998481974910
 
La particule に : marqueur d’une cible

La particule に : marqueur d’une cible

1) La particule に définit une cible pour le verbe
・ Le に indique la destination des verbes de déplacement tels que く, る ou かえる.
沖縄おきなわく。Va à Okinawa.

・Le but des actions telles que く, る, かえる est indiqué par に.
ものた。Va faire des courses.

・La cible de changement.
大人おとなになる。Deviens adulte.

2) に indique le moment précis de l’action
に est obligatoire pour indiquer la date ou l’heure de l’action.
五時ごじかえる。Rentrer à 5h.

Par contre に est dans la plupart des cas facultatif avec les mots indiquant un moment comme いま, 明日あした, 今週こんしゅう, 来年らいしゅう .
昨日きのう、ケーキをべた。Hier, j’ai mangé un gâteau.

3) に peut indiquer le lieu de l’existence avec les verbes ある et いる.
日本にほんにいる Je suis au Japon.
昨日きのう映画えいがった。
Hier, je suis allé au cinéma. (Je suis allé (voir) un film.)
毎晩まいばん10る。
Tous les soirs, je me couche à 10h.
公園こうえん子供こどもがいる。
Il y a des enfants au parc.

 

3050330
21946241
99998485631171

1685331397
 
La particule へ : marqueur de direction

La particule へ : marqueur de direction

Bien que cette particule soit écrite へ (“he”) elle se prononce “e”. Elle indique la direction où l’on va. Elle n’est utilisée qu’avec les verbes de mouvement tels que く, る, る, く et かう.
学校がっこうく。Aller à l’école.
明日あした友達ともだちいえる。
Demain, mon ami vient chez moi.

 

3118243
 99998479205203
519685324

2031018757
La particule de contexte で

La particule で : marqueur de contexte

1) で indique le moyen, tel qu’un transport, un outil, une langue, etc.
バスでかえる。Rentrer en bus.

2) で indique le lieu où se passe une action et est utilisé avec les verbes de “non -mouvement”.
カフェでコーヒーをむ。Boire un café dans un café.

3) で indique l’état dans lequel une action est effectuée.
着物きものく。Aller en portant un kimono.

4) で indique la limite de temps, le nombre de personnes, la quantité, le prix, etc.
五分ごふんく。Arriver dans 5 min.

5) で indique la cause et peut être traduit par “à cause de” ou “en raison de”.
風邪かぜやすむ。Être absent à cause d’un rhume.

6) で indique le matériau de quelque chose.
いえつくった。Avoir fabriqué une maison en bois.
日本人にほんじんはしべる。
Les Japonais mangent avec des baguettes.
スーパーでものった。
J’ai acheté de la nourriture au supermarché.
家族かぞく旅行りょこうする。
Je voyage en famille.
三十分さんじゅっぷんいえかえった。
Je suis rentré il y a 30 minutes.
風邪かぜ学校がっこうやすんだ。
J’ai été absent à l’école en raison d’un rhume.
でテーブルをつくった。
J’ai fabriqué une table en bois.
Les particules  から et まで : origine et point d’arrivée

Les particules から et まで : origine et point d’arrivée

La particule から indique le point départ et la provenance et se traduit par “à partir de” et “de” en français.
大阪おおさかからた。Venir d’Osaka.

La particule まで indique le point d’arrivée et se traduit par “jusqu’à” ou “à”.
あさからばんまではたらく。Travailler du matin jusqu’au soir.
えきからいえまであるいた。
J’ai marché de la gare à la maison.

 

から

99998479632446
から 99998484798104
まで 99998477869227

まで

99998481565546
 
Quand le lieu est un thème de la phrase

Quand le lieu est un thème de la phrase

En japonais, la notion de thème existe. Le thème de la phrase est indiqué par les particules は ou も(elle ajoute le sens de « aussi » dans la phrase affirmative ou « non plus » dans la phrase négative).
Si le lieu est le thème, on ajoute は ou も juste après les particules に, へ, ou で.
A:東京とうきょうった? Es-tu allé à Tokyo ?
B:うん、東京とうきょうった。Oui, j’y suis allé.
A:大阪おおさかにもった? Es-tu allé Osaka aussi ?
B:ううん、大阪おおさかにはかなかった。Non, je ne suis pas allé à Osaka

A:いえ勉強べんきょうする? Etudies-tu à la maison ?
B:ううん、いえでは勉強べんきょうしない。Non, je n’étudie pas à la maison.

On ne peut pas utiliser la particule を et les particules thématiques は et も en même temps. Si l’on veut thématiser l’objet direct, il faut enlever la particule を.
(Faux) マンガをは まない。
(Correct) マンガはまない。En ce qui concerne le manga, je ne lis pas.
は se place après le groupe nominal sur lequel on veut focaliser l'attention de l'interlocuteur ou du locuteur.
会社かいしゃへはく。
En ce qui concerne le bureau, j’y vais.
今日きょうものにはかない。
En ce qui concerne les courses, je n’y vais pas aujourd’hui.
図書館としょかんでは勉強べんきょうする。
En ce qui concerne la bibliothèque, j’y étudie.
ワインはむ。
En ce qui concerne le vin, je le bois.

 

へは

99998477783431
には 99998485442518
には 830525395

99998476928150 
Exercices

Exercices

Compléter par を, に, へ, で, から, ou まで dans 〇.
Réponse →
毎日まいにちパンを食たべる
Traduction →
Je mange du pain tous les jours.
Réponse →
学校がっこう日本語にほんご勉強べんきょうする。
Traduction →
J’étudie le japonais à l’école.
Réponse →
いえかえったouいえかえった。
Traduction →
Je suis rentré à la maison.
Réponse →
いま彼女かのじょ公園こうえんにいる。
Traduction →
Maintenant, elle est au parc.
Réponse →
レストランでパスタをべた。
Traduction →
J’ai mangé des pâtes au restaurant.
Réponse →
りえは日本人にほんじんだ。東京とうきょうからた。
Traduction →
Rie est japonaise. Elle vient de Tokyo.
Réponse →
毎朝まいあさ、バスで学校がっこうに行く。
Traduction →
Tous les matins, je vais à l’école en bus.
Réponse →
毎晩まいばん料理りょうりをする。
Traduction →
Je cuisine tous les soirs.
Réponse →
いえからコンビニまであるく。
Traduction →
Je marche de la maison à la supérette.
Reconstituer une phrase avec une particule thématique も.
Réponse →
図書館としょかんでも勉強べんきょうする。
Traduction →
J’étudie aussi à la bibliothèque.
Réponse →
沖縄おきなわへもった。
Traduction →
Je vais aussi à Okinawa.
Reconstituer une phrase avec une particule thématique は.
Réponse →
ものにはく。
Traduction →
En ce qui concerne les courses, j’y vais les faire.
Réponse →
にくべない。
Traduction →
En ce qui concerne la viande, je ne la mange pas.
Learn English flashcard example Toyota
Essayez l'appli Cardemy !
La meilleure appli pour les apprenants intermédiaires
Discover the Cardemy app