Cardemy Blog

JLPT N5 - Les adjectifs

Cardemy
Posted by Cardemy on 20 nov. 2022 06:06:00
L’adjectif en na

Les adjectifs en -な

En japonais, il y a deux sortes d'adjectifs : les adjectifs en -な et les adjectifs en -い. 
Lorsqu'un adjectif en -な précède le nom, on conserve le -な entre l'adjectif et le nom.
真面目まじめひと Une personne sérieuse.

Lorsque l'adjectif est séparé du sujet par un verbe, on supprime le -な.
かれ真面目まじめだ。Il est sérieux.
かれ真面目まじめひとだ。C’est une personne sérieuse.  

La conjugaison des adjectifs en な est presque la même que celle des noms :
Temps
Conjugaison
Présent ou futur affirmatif
有名ゆうめい
Présent ou futur négatif
有名ゆうめいじゃない
Passé affirmatif
有名ゆうめいだった
Présent affirmatif
有名ゆうめいじゃなかった
彼女かのじょ親切しんせつだ。
Elle est gentille.
ここはしずかじゃない。
Ici ce n’est pas calme.
山田やまださんは元気げんきだった。
Yamada était en forme.
試験しけん簡単かんたんじゃなかった。
L’examen n’était pas facile. 
 
傲慢だ 99998473095636

有名じゃない

99998480880359

簡単だった

99998479659241

普通じゃなかった

1063838146
« [Quelqu'un] aime [quelque chose] », se traduit en japonais « [quelqu'un] は [quelque chose] が きです。» En effet, en japonais, aimer se traduit par き(な), adjectif en -な.
わたしはマンガがきだ。J'aime les mangas.

« [Quelqu'un] qui aime [quelque chose] » se traduit par « [quelque chose]がきな[quelqu'un] ».
マンガがきなひと。 Une personne qui aime les mangas.
マンガがきじゃないひと。 Une personne qui n’aime pas les mangas.
マンガがきだったひと。Une personne qui aimait les mangas.
マンガがきじゃなかったひと。 Une personne qui n’aimait pas les mangas.
しずかな場所ばしょきだ。
J’aime les endroits calmes.
マンガがきじゃないひとは、ドラマがきだ。
Les personnes qui n’aiment pas les mangas, aiment les séries.
 
 
 

好きだ

1622365415

好きな人

99998478981634

有名じゃない人

99998484929028

簡単じゃなかった人

99998482179482
 
Adjectif en い

Les adjectifs en -い

Les adjectifs en -い se finissent toujours par un い écrit en hiragana :
今日きょうあつい。Aujourd’hui, il fait chaud.
ねこ可愛かわいい。Les chats sont mignons.

Quelques adjectifs en -な finissent en い comme 綺麗きれい(な)、有名(な)ゆうめい etc.

Généralement, les adjectifs en -な sont écrits en kanji et ils n’ont pas d'okurigana (des kanas nécessaires à la conjugaison), きらい(な) est la seule exception. 

Quand un adjectif en -い qualifie un nom, il précède directement le nom.
今日きょうさむだ。Aujourd’hui, c’est un jour froid.
東京とうきょうおおきいまちだ。Tokyo est une grande ville.

La conjugaison des adjectifs en -い est différente de celle des adjectifs en -な.
Attention, だ ne peut pas être ajouté aux adjectifs en い.
En effet, contrairement aux adjectifs en -な qui sont invariables, et qui dépendent de だ, l'adjectif en -い se conjugue lui même et n'a donc pas besoin de だ.
Temps
Conjugaison
Présent affirmatif
さむ
Présent négatif
(supprimer le -い final et ajouter -くない)
さむくない
Passé affirmatif
(supprimer le -い final et ajouter -かった)
さむかった
Passé négatif
(supprimer le -い final et ajouter -くなかった)
さむくなかった
スイスは、物価ぶっかたかくにだ。
La Suisse est un pays où les prix sont élevés.
ひとおおいところはきじゃない。
Je n’aime pas les endroits où il y a beaucoup de monde.
 
 
 

安い

99998478458681

少ない

1168994210

小さい

962557251
Exception de la conjugaison de l'adjectif en い : い・よい = bien, bon (mais pas utilisable pour la nourriture).
Temps
Conjugaison
Présent ou futur affirmatif
い・よ
Présent ou futur négatif
くない
Passé affirmatif
かった
Passé négatif
くなかった
かれあたまい。
Il est intelligent (littéralement : Il a une bonne tête).
うそくない。
Le mensonge, c’est pas bien.
日本旅行にほんりょこうかった。
Le voyage au Japon était bien.
ホテルはくなかった。
L’hôtel n’était pas bien.
 
 
 

良い

99998478742254

良くない

1711770

良かった

1766613707

良くなかった

99998483735914
Exercices

Exercices

Conjuguez avec les mots suivants en forme présente, négative, passée, et passée négative.
(例) おおきいおおきいおおきくないおおきかったおおきくなかった
たのしい
Réponse →
たのしい
Traduction →
Amusant.
Réponse →
たのしくない
Traduction →
N’est pas amusant.
Réponse →
たのしかった
Traduction →
Était amusant.
Réponse →
たのしくなかった
Traduction →
N’était pas amusant.
Réponse →
Traduction →
Est bien.
Réponse →
くない
Traduction →
N’est pas bien
Réponse →
かった
Traduction →
Était bien.
Réponse →
くなかった
Traduction →
N’était pas bien.
ちいさい
Réponse →
ちいさい
Traduction →
Est petit.
Réponse →
ちいさくない
Traduction →
N’est pas petit.
Réponse →
ちいさかった
Traduction →
Était petit.
Réponse →
ちいさくなかった
Traduction →
N’était pas petit.
綺麗きれい
Réponse →
綺麗きれい
Traduction →
Est beau.
Réponse →
綺麗きれいじゃない
Traduction →
N'est pas beau
Réponse →
綺麗きれいだった
Traduction →
Était beau.
Réponse →
綺麗きれいじゃなかった
Traduction →
N’était pas beau.
有名ゆうめい
Réponse →
有名ゆうめいだ。
Traduction →
Est connu.
Réponse →
有名ゆうめいじゃない
Traduction →
N’est pas connu.
Réponse →
有名ゆうめいだった
Traduction →
Était connu.
Réponse →
有名ゆうめいじゃなかった
Traduction →
N’était pas connu.
Réponse →
好きだ
Traduction →
Aimer.
Réponse →
きじゃない
Traduction →
Ne pas aimer.
Réponse →
きだった
Traduction →
Ayant aimé.
Réponse →
きじゃなかった
Traduction →
N’ayant pas aimé.
Compléter une particule は ou が dans 〇 et un adjectif dans ( ).
Réponse →
A:明日あした いそがしい?
B:ううん、いそがしくない。
Traduction →
A: Demain, tu es occupé ?
B: Non, je ne suis pas occupé.
Réponse →
なに き?
B:アニメ き。
Traduction →
A: Qu’est-ce que tu aimes ?
B: J’aime les dessins animés.
Réponse →
A:納豆なっとう おいしい?
B:ううん、おいしくない.
Traduction →
A: Est-ce que le natto est bon ?
B: Non, ce n’est pas bon.
Réponse →
A:テスト 簡単かんたんだった
B:ううん、 簡単かんたん じゃなかった。
Traduction →
A: Est-ce que l’examen était facile ?
B: Non, ce n’était pas facile.
Réponse →
A:前橋まえばし 有名ゆうめいまち
B:ううん、有名ゆうめいじゃない。
Traduction →
A: Est-ce que Maebashi est une ville connue ?
B: Non, elle n’est pas connue.
 
Learn English flashcard example Toyota
Essayez l'appli Cardemy !
La meilleure appli pour les apprenants intermédiaires
Discover the Cardemy app