Dans cette leçon, nous allons continuer de travailler sur les expressions de la semblance et de la rumeur. Voici la leçon précédente sur よう, みたい et っぽい.
Exprimer la citation avec そうだ
そうだ est utilisée pour citer des choses que l’on a entendu.
1) Verbes : verbe entier conjugé + そうだ (Note : pas le radical)
心配するそうだ (présent) 心配したそうだ (passé)
2) Adjectifs -i : neutre + そうだ
楽しいそうだ (Note : on garde le い)
3) Adjectifs -na : radical + な/だ +そうだ
大丈夫だそうだ (Note : on garde le だ)
4) Noms : nom + だ + そうだ
社会人だそうだ (Note : on garde le だ)
Ne pas oublier d'ajouter な ou だ aux noms ou aux adjectifs -na.
Exercices
Former des citations à partir des mots ci-dessous.
暑い
Réponse →
暑いそうだ
Traduction →
J'ai entendu dire qu'il faisait chaud.
大切だ
Réponse →
大切だそうだ
Traduction →
J'ai entendu dire que c'est précieux.
育てる
Réponse →
育てるそうだ
Traduction →
J'ai entendu dire qu'ils s'occupaient de lui.
先生
Réponse →
先生だそうだ
Traduction →
J'ai entendu dire qu'il est enseigant.
Exprimer la supposition avec そうだ
そうだ s'utilise aussi pour exprimer la supposition.
1) Verbes : Radical de la forme en masu (ます形) + そうだ
帰ります→帰りそうだ (Note : le radical et pas le verbe entier conjugé)
帰ります→帰りそうだ (Note : le radical et pas le verbe entier conjugé)
2) Adjectifs -i : Radical + そうだ
嬉しい→嬉しそうだ (Note : on enlève le い)
嬉しい→嬉しそうだ (Note : on enlève le い)
3) Adjectifs -na : Radical + そうだ
幸せな→幸せそうだ (Note : on enlève le だ)
幸せな→幸せそうだ (Note : on enlève le だ)
彼女はもう疲れていそうですね。
Il me semble qu'elle est déjà fatiguée.
これは値段が高そうですね。
Ça à l'air cher.
Les adjectifs qui décrivent l'apparence comme 可愛い, (背が)高い, 太っている etc... ne sont pas utilisables avec cette expression.
Lorsque l’on utilise ない et いい, il faut les conjuguer comme cela :
ない→なさそうだ いい→よさそうだ
Exercices
Conjuguer les mots ci-dessous à la forme そうだ.
美味しい
Réponse →
美味しそうだ
Traduction →
Ça a l'air bon.
眠る
Réponse →
眠りそうだ
Traduction →
Il semble qu'il va s'endormir.
Exprimer la rumeur avec らしい
らしい indique la rumeur (ce que les gens disent) et la supposition.
らしい donne une impression moins certaine que そうだ.
Voici son utilisation :
1) Verbes : verbe conjugué + らしい
帰るらしい
帰ったらしい
2) Adjectifs : neutre + らしい
3) Noms : nom + らしい
それは安いらしいね。
J'ai entendu dire que ce n'est pas cher.
彼が新しいプロジェクトを企画するらしい。
J'ai entendu dire qu'il prépare un nouveau projet.
Conjuguer les mots ci-dessous à la forme en らしい.
簡単
Réponse →
簡単らしい
Traduction →
J'ai entendu dire que c'est facile.
留学する
Réponse →
留学するらしい
Traduction →
J'ai entendu dire qu'il va étudier à l'étranger.
怪しい
Réponse →
怪しいらしい
Traduction →
J'ai entendu dire que c'est louche.
Récap'
Expression
|
Sens | Note |
---|---|---|
よう
|
La semblance |
plus littéraire
|
みたい
|
La semblance | plus familier |
っぽい
|
La rumeur et la semblance
|
le plus familier |
そうだ
|
La rumeur et les jugements | |
らしい
|
La rumeur et la supposition | moins certain |
Leave Comment